Ph govt declining to provide translation svcs for broadcast media risky

No official government-endorsed on-the-fly SANA translation services for broadcast media seems to me to be a risky proposition as lots of unofficial English versions of the SANA are sure to proliferate.

Comments

Popular this week

An open letter to CNN on their reporting on the #YolandaPH disaster in the Philippines

Why is an agricultural country like the Philippines now importing rice and fish?

Unfollowing @rapplerdotcom: On the growing irrelevance of Maria Ressa

Huge achievements crammed within Duterte's first 117 days goes UNREPORTED